count

count
I noun
(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) conde

II
1. verb
1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) contar
2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) contar
3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) contar, tener importancia
4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) considerar(se)

2. noun
1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) cálculo, recuento
2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) cargo, acusación

3. adjective
(see countable.)
- countdown
- count on
- out for the count

count vb contar
have you counted the money? ¿has contado el dinero?
she can count to 100 sabe contar hasta 100
that doesn't count eso no cuenta
count
tr[kaʊnt]
noun
1 (act of counting) recuento, cómputo; (of votes) escrutinio; (total) total nombre masculino, suma
at the final count the liberals had won 98 seats en el recuento final los liberales habían ganado 98 escaños
2 SMALLLAW/SMALL (crime) cargo
3 (point in discussion, argument) punto; (way, reason) motivo, razón nombre femenino
I agree with you on both counts estoy de acuerdo contigo en los dos puntos
transitive verb
1 (gen) contar
I'm going to count the money voy a contar el dinero
have you tried counting sheep? ¿has intentado contar ovejas?
2 (include) contar
there are five in our family, counting me somos cinco en nuestra familia, contándome a mí
there'll be 100 people, not counting the children seremos 100 personas, sin contar a los niños
3 (consider) considerar
I count you among my best friends te cuento entre mis amigos íntimos
intransitive verb
1 (enumerate) contar
she can count up to 20 sabe contar hasta 20
2 (be valid) contar, valer, importar
that doesn't count eso no cuenta, eso no vale
it's the thought that counts lo que importa es el detalle
you're the only one who counts eres el único que me importa
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
don't count your chickens before they're hatched no hay que vender la piel de oso (antes de cazarlo)
on the count of three! ¡a la de tres!
to be out for the count (in boxing) estar fuera de combate 2 (be asleep) estar frito,-a
to count oneself lucky considerarse afortunado,-a
to count the cost of something (consider all likely effects) considerar todos los posibles riesgos de algo 2 (suffer consequences) sufrir las consecuencias de algo
to keep count of something llevar la cuenta de algo
to lose count of something perder la cuenta de algo
blood count recuento de hemoglobina
count noun nombre nombre masculino contable
sperm count cuenta espermática
————————
count
tr[kaʊnt]
noun
1 (nobleman) conde nombre masculino
count ['kaʊnt] vt
: contar, enumerar
count vi
1) : contar
to count out loud: contar en voz alta
2) matter: contar, valer, importar
that's what counts: eso es lo que cuenta
3)
to count on : contar con
count n
1) computation: cómputo m, recuento m, cuenta f
to lose count: perder la cuenta
2) charge: cargo m
two counts of robbery: dos cargos de robo
3) : conde m (noble)
count
n.
conde s.m.
cuenta s.f.
cálculo s.m.
recuento s.m.
suma s.f.
total s.m.
v.
contar v.
escrutar v.
kaʊnt
I
noun
1)
a) (act of counting) recuento m, cómputo m; (of votes) escrutinio m, recuento m, cómputo m, conteo m (Andes, Ven); (in boxing) cuenta f, conteo m (Andes, Ven)

to make o (colloq) do a count of something — hacer* un recuento de algo

at the last count — en el último recuento

we'll begin on the count of four — a los cuatro empezamos

to keep/lose count of something — llevar/perder* la cuenta de algo

to be out for the count — estar* fuera de combate

b) (total) total m

the final count — (of votes) el recuento or cómputo final

2) (point)

to be found guilty on all counts — (Law) ser* declarado culpable de todos los cargos

it's been criticized on several counts — ha sido criticado por varios motivos

3) (rank) conde m

II
1.
transitive verb
1) (enumerate, add up) contar*

I'm counting the hours till he arrives — no veo la hora de que llegue

2) (include) contar*

not counting the driver — sin contar al conductor

there'll be fourteen of us, counting you and me — seremos catorce, tú y yo incluidos

3) (consider) considerar

to count oneself lucky — darse* por afortunado

to count somebody among one's friends — contar* a alguien entre sus (or mis etc) amigos


2.
vi
1) (enumerate) contar*
2) (be valid, matter) contar*

that doesn't count — eso no cuenta or no vale

every minute counts — cada minuto cuenta

Phrasal Verbs:

I [kaʊnt]
1. N
1) (=act of counting) recuento m ; [of votes] escrutinio m , recuento m ; (Boxing) cuenta f

to keep/lose count (of sth) — llevar/perder la cuenta (de algo)

at the last count — en el último recuento

to make or do a count of sth — hacer un recuento de algo

to be out for the count — estar fuera de combate

2) (=total) recuento m

the final count — (in election) el último recuento

hold the stretch for a count of ten, then relax — estírese y cuente hasta diez, luego relájese

pollen, sperm
3) (Jur) cargo m

he was found guilty on all counts — fue declarado culpable de todos los cargos

he was indicted on two counts of murder — le fueron imputados dos cargos por asesinato

4) (=point)

you're wrong on both counts — estás equivocado en los dos aspectos

I think she deserves recognition on two counts — creo que merece reconocimiento por dos motivos

2. VT
1) (=add up, check) contar

she was counting the days until he came home — contaba los días que faltaban para su vuelta

to count the cost of (doing) sth — (lit) reparar en el coste de (hacer) algo; (fig) reparar en las consecuencias de (hacer) algo

chicken, blessing, cost 1., 1)
2) (=include) contar

not counting the children — sin contar a los niños

ten counting him — diez con él, diez contándolo a él

3) (=consider) considerar

I count you among my friends — te cuento entre mis amigos, te considero amigo mío

I count myself lucky — me considero feliz

count yourself lucky! — ¡date por satisfecho!

3. VI
1) (=add up, recite numbers) contar

can you count? — ¿sabes contar?

counting from the left — contando de izquierda a derecha

counting from today/last Sunday — a partir de hoy/contando desde el domingo pasado

to count (up) to ten — contar hasta diez

2) (=be considered, be valid) valer, contar

that doesn't count — eso no vale, eso no cuenta

every second counts — cada segundo cuenta or es importante

it will count against him — irá en su contra

to count as, two children count as one adult — dos niños cuentan como un adulto

a conservatory counts as an extension — un jardín de invierno cuenta como una ampliación de la casa

ability counts for little here — aquí la capacidad que se tenga sirve de muy poco

4.
CPD

count noun N — (Gram) sustantivo m contable

- count in

II
[kaʊnt]
N (=nobleman) conde m
* * *
[kaʊnt]
I
noun
1)
a) (act of counting) recuento m, cómputo m; (of votes) escrutinio m, recuento m, cómputo m, conteo m (Andes, Ven); (in boxing) cuenta f, conteo m (Andes, Ven)

to make o (colloq) do a count of something — hacer* un recuento de algo

at the last count — en el último recuento

we'll begin on the count of four — a los cuatro empezamos

to keep/lose count of something — llevar/perder* la cuenta de algo

to be out for the count — estar* fuera de combate

b) (total) total m

the final count — (of votes) el recuento or cómputo final

2) (point)

to be found guilty on all counts — (Law) ser* declarado culpable de todos los cargos

it's been criticized on several counts — ha sido criticado por varios motivos

3) (rank) conde m

II
1.
transitive verb
1) (enumerate, add up) contar*

I'm counting the hours till he arrives — no veo la hora de que llegue

2) (include) contar*

not counting the driver — sin contar al conductor

there'll be fourteen of us, counting you and me — seremos catorce, tú y yo incluidos

3) (consider) considerar

to count oneself lucky — darse* por afortunado

to count somebody among one's friends — contar* a alguien entre sus (or mis etc) amigos


2.
vi
1) (enumerate) contar*
2) (be valid, matter) contar*

that doesn't count — eso no cuenta or no vale

every minute counts — cada minuto cuenta

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • count — n: charge; specif: a charge (as in a complaint or indictment) that separately states a cause of action or esp. offense guilty on all count s Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • count — Ⅰ. count [1] ► VERB 1) determine the total number of. 2) recite numbers in ascending order. 3) take into account; include. 4) regard or be regarded as possessing a quality or fulfilling a role: people she had counted as her friends. 5) be… …   English terms dictionary

  • Count — Count, n. [F. conte and compte, with different meanings, fr. L. computus a computation, fr. computare. See {Count}, v. t.] 1. The act of numbering; reckoning; also, the number ascertained by counting. [1913 Webster] Of blessed saints for to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • count — count1 [kount] vt. [ME counten < OFr conter < L computare,COMPUTE] 1. to name numbers in regular order to (a certain number) [to count five] 2. to add up, one by one, by units or groups, so as to get a total [count the money] 3. to check by …   English World dictionary

  • Count — 〈[ kaʊnt] m. 6; in England〉 1. Titel der nichtengl. Grafen; →a. Earl 2. Inhaber dieses Titels [engl., „Graf“] * * * Count [ka̮unt ], der; s, s [engl. count < frz. comte, ↑ Comte]: 1. <o. Pl.> …   Universal-Lexikon

  • Count — (kount), v. t. [imp. & p. p. {Counted}; p. pr. & vb. n. {Counting}.] [OF. conter, and later (etymological spelling) compter, in modern French thus distinguished; conter to relate (cf. {Recount}, {Account}), compter to count; fr. L. computuare to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Count — ist in England Titel des nichtenglischen Grafen, die englische Entsprechung ist der Earl. Count ist Namensbestandteil von Count Basie, Jazz Musiker Count Basic, Drum ’n’ Bass Band Count Grishnackh, das Pseudonym des Musikers Varg Vikernes Count… …   Deutsch Wikipedia

  • count — vb 1 Count, tell, enumerate, number are comparable when they mean to ascertain the total of units in a collection by noting one after another or one group after another. Count (see also RELY) implies computation of a total by assigning to each… …   New Dictionary of Synonyms

  • Count — Count, v. i. 1. To number or be counted; to possess value or carry weight; hence, to increase or add to the strength or influence of some party or interest; as, every vote counts; accidents count for nothing. [1913 Webster] This excellent man …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Count Me In — may refer to: Count Me In (charity), a charitable organization that provides financial assistance and business coaching and consulting services to woman owned businesses Count Me In (Death Before Dishonor album) Count Me In (Jann Browne album)… …   Wikipedia

  • count — [n] tally; number calculation, computation, enumeration, numbering, outcome, poll, reckoning, result, sum, toll, total, whole; concept 766 Ant. estimate, guess count [v1] add, check in order add up, calculate, cast, cast up, cipher, compute,… …   New thesaurus

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”